Association pour le Patrimoine et l'Histoire de l'Industrie en Dauphiné

Nous sommes APHID

Que faisons nous ? / What do we do?
le-mot-de-la-presidente

Le mot des présidents / A word from the presidents

Une industrie variée est implantée de longue date dans notre région Dauphinoise et se transforme avec les progrès techniques les évolutions économiques et la mondialisation. Des mutations profondes et rapides font disparaître des savoir-faire acquis. En revanche, elles créent des secteurs neufs et imposent aux entreprises des secteurs traditionnels une continuelle adaptation de leurs activités. Le patrimoine scientifique, technique, industriel, architectural et social qu’édifie cette industrie et l’histoire de son évolution sont sources d’enseignement pour comprendre le présent. Ils témoignent de l’aptitude à réagir aux situations imprévues que montrent les entreprises en constante transformation : dirigeants, employés, actionnaires,..

A varied industry has long been established in our Dauphine region and is changing with technological progress, economic developments and globalization. Rapid and profound changes are making acquired know-how disappear. On the other hand, they create new sectors and require companies in traditional sectors to continuously adapt their activities. The scientific, technical, industrial, architectural and social heritage that this industry is building and the history of its evolution are sources of teaching to understand the present. They testify to the ability to react to unforeseen situations that companies in constant transformation show: managers, employees, shareholders,…

Les co-présidents : Régis NICOLET et Thierry URING

association

Association / Association

L’Association pour le Patrimoine et l’Histoire de l’Industrie en Dauphiné (APHID) est une association d’intérêt général loi 1901 créée à Grenoble en 1992.

The Association pour le Patrimoine et l’Histoire de l’Industrie en Dauphiné (APHID) is an association of general interest created in Grenoble in 1992.

 Les objectifs-The objectives are :

Mieux connaître et faire connaître les industries d’hier pour comprendre celles d’aujourd’hui, au plan technique, économique, social, culturel ou humain.
Sensibiliser le public à la valeur du patrimoine industriel et sauvegarder la mémoire de la culture technique et socio-économique d’une industrie en évolution rapide.
Des amateurs et des professionnels, actifs ou retraités, des associations et des entreprises qui partagent le même intérêt pour l’histoire et le patrimoine industriel.
To increase knowledge and awareness of yesterday’s industries in order to understand today’s industries, technically, economically, socially, culturally or humanely.
To raise public awareness of the value of industrial heritage and to preserve the memory of the technical and socio-economic culture of a rapidly changing industry.
Amateurs and professionals, active or retired, associations and companies that share a common interest in history and industrial heritage.

 Les activités-The activities :

Des conférences, où sont présentées des recherches en cours ou finalisées portant sur l’histoire et le patrimoine industriel.
Des visites commentées de sites industriels en activité ou reconvertis en site patrimonial.
Une revue semestrielle « Industries en Dauphiné d’hier à aujourd’hui », qui traite un sujet d’histoire industrielle, commente les événements récents et les ouvrages publiés dans le domaine de nos centres d’intérêt.
L’agenda-net informe des événements (expositions, conférences) correspondant aux objectifs de l’APHID.
Des projets pour contribuer à la conservation du patrimoine immatériel et matériel d’établissements scientifiques et industriels locaux : histoire d’entreprises ou de sites industriels régionaux, inventaire de matériels, documents.
Conferences, where ongoing or finalized research on industrial history and heritage is presented.
Guided tours of industrial sites in operation or converted into heritage sites.
A biannual review « Industries en Dauphiné d’hier à aujourd’hui », which deals with a subject of industrial history, comments on recent events and books published in the field of our interests.
The Agenda-net informs about events (exhibitions, conferences) corresponding to the objectives of the APHID.
Projects to contribute to the conservation of the intangible and tangible heritage of local scientific and industrial institutions: history of regional companies or industrial sites, inventory of materials, documents.

 Les moyens-The means :

Le soutien financier du Conseil Général de l’Isère et de la Ville de Grenoble.
Les cotisations des adhérents.
La contribution des bénévoles qui assurent la réalisation des activités.
La participation de partenaires (associations, musées) qui partagent nos centres d’intérêts.
The financial support of the Conseil Général de l’Isère and the City of Grenoble.
Members’ fees.
The contribution of volunteers who ensure the realization of activities.
The participation of partners (associations, museums) who share our interests

 Adhérer-Join the group :

« L’APHID accueille l’adhésion de personnes physiques et de personnes morales : entreprises, universités, associations, institutions, collectivités locales…

Plus particulièrement en 2019, a été lancé un collège spécifique « Entreprises » APHID, afin de mieux sensibiliser les entreprises et plus particulièrement certaines personnes salariées intéressées à l’histoire de leur entreprise, mais aussi à la sauvegarde en cours d’information, de produits d’archives, de plaquettes commerciales, etc.. Chaque entreprise vit dans un écosystème industriel et humain local et régional où une continuité certaine existe avec le passé, simplement aux niveaux des hommes, des sous-traitants, des services, des entrepreneurs, des métiers spécifiques, etc. Partager cela avec d‘autres entreprises permet de comprendre les forces locales à venir.

« APHID welcomes the membership of individuals and legal entities: companies, universities, associations, institutions, local authorities…

More particularly in 2019, a specific « Companies » college APHID was launched, in order to better sensitize companies and more particularly certain employees interested in the history of their company, but also in the ongoing preservation of information, archive products, commercial brochures, etc… Each company lives in a local and regional industrial and human ecosystem where there is a certain continuity with the past, simply at the level of people, subcontractors, services, entrepreneurs, specific trades, etc. Sharing this with other companies helps to understand future local strengths.

Le site vous informe de nos activités, des expositions, des conférences, et des publications produites par les instances qui sauvegardent et diffusent la culture industrielle.
The site informs you of our activities, exhibitions, conferences, and publications produced by the bodies that safeguard and disseminate industrial culture.

evenements-three

Évènements / Events

Visite des vestiges industriels et des anciennes distilleries de BOURGOIN-JALLIEU
16 octobre 2019 Visite du haut fourneau de Saint Vincent de Mercuze
Programme d’activités de l’Aphid
publications-three

Publications / Publications

Industrie en Dauphine N°15 Alcools liqueurs et eaux-de-vie Usages et production
Industrie en Dauphine N°14 Des bétons, des réalisations
Industrie en Dauphine N°13 Industries cimentières
Industrie en Dauphine N°12 Chimie plurielle
calendrier

Calendrier / Calendar

< 2021 >
Novembre
«
»
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
octobre
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
décembre
décembre
décembre
décembre
acceuil

Accueil

Contactez nous / Contact us